skrevet av Fix, Philippe i samarbeid med Janine Ast og Alain Grée
oversatt av Odd Børretzen
Dette er en gammel klassiker, faktisk en av mine favoritt bøker fra da jeg var liten. Boka kom første gang ut i frankrike i 1967 (på Norsk i Norge i 1969) og er vel preget av sin franske samtid. Boka er nå utgitt på nytt. Til alle Serafin-fans store glede.
Odd Børretzens oversettelse gir en myk, mild og opptemistisk tone over den norske oversettelse. Dette er jo en maktkritisk og sosial realistisk bok om livet til Serafin, hans beste venn Plym og hamsteren Herkules. Serafin er en kreativ fargekladd av en oppfinner, som koliderer med den ellers grå og strenge verdnen vi mennesker lever i. Serafin gjør det han kan for å gjøre sin omverden til ett hyggeligere å bedre sted for alle. Han er en slags kommunist i de små tingene i samfunnet. Men hver gang han gjør noe for å glede sin omverden, kommer de grå byråkratene, sjefene og andre makt personer å ødelegger.
Dette er en bok om frigjøring og de som står i veien for den.
Friday, December 02, 2005
Ukas barnebok: Serafin og hans makeløse mesterverk
Posted by Fjeldstad at 16:53
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Boka handlar litt om musikk òg. Serafin, eller var det Plym, bygger eit fantastisk instrument med alle moglege lydar i. Og så har dei ei himmelseng med englar på som eg framleis har lyst på.
Post a Comment